Примерно так и получилось у меня с ручьём Амуд - пройдя его верхнюю (и, несомненно, красивейшую) часть ещё весной 2013, встретив в том походе Женю всего лишь во второй раз в своей жизни, в нижнюю часть Амуда я попала только через три с лишним года, уже будучи его женой :)
Круг - а точнее, маршрут по руслу этой реки - завершился.

А вместе с этим завершился и маршрут "От моря до моря", который целиком мы с Женей, увы, не прошли, но и от того, что успели увидеть, получили колоссальное удовольствие.
Итак, закончив свой путь по руслу ручья Акбара и пройдя под шоссе по трубе, мы практически сразу попали в мини-джунгли, сухие, жаркие и колючие.
2.

3.

В отличие от Верхнего Амуда, в этой его части воды в это время года нет совершенно...
4.

Продравшись через заросли и помахав ручкой мосту над Акбарой
5.

мы пошли строго по руслу - по меткам "Швиль Исраэль" и заповедника "Нижний нахаль Амуд".
6.

7.

Как я уже упомянула, на большей части своего протяжения ручей является пересыхающим, однако на участке, проходящем близ Цфата, вода течёт круглый год. Значительная часть русла ручья (около 20 км) и прилегающей к нему территории является заповедником Нахаль Амуд.
8.

В начале нашего пути мы ещё были близки к цивилизации в её шоссейном воплощении - и даже видели следы крушения части её в виде некогда рухнувшей с трассы машины
9.

но чем дальше шли, тем первозданнее становился окружающий мир.
10.

11.

12.

Как это не странно осознавать, смотря на эти пересохшие камни, но русло ручья Амуд на протяжении веков являлось источником дохода для жителей Цфата и его окрестностей. Изобилие воды позволяло строить вдоль русла ручья водяные мельницы и перемалывать муку.
13.

14.

15.

16.

Система строительства таких мельниц была элементарно проста: в верхнем течении воды ручья отводились в акведук, который тянулся вдоль склона. Русло становится глубже к нижнему течению и перепад высот между акведуком и природным руслом позволял сбрасывать воду и использовать ее силу и мощь для вращения жерновов мельницы.
17.

18.

19.

В Верхней Галилее именно русло ручья Амуд было признанным центром мукомольного дела.
20.

21.

22.

Сейчас, конечно, ни о каких мельницах не идёт и речи, но какие-то признаки бывших хозяйственных построек ещё остались.
23.

Маршрут по ущелью Амуд очень популярен среди израильтян, поэтому на своём пути мы встречали много самых разных компаний, групп и даже туристов-одиночек.
24.

Несомненно, в конце зимы или весной до наступления жары это ущелье особенно прекрасно...
25.

26.

Сейчас оно, скорее, сурово, подёрнуто знойным маревом и укутано жаркими шоколадно-золотыми красками осени.
27.

28.

29.

30.

31.

Сейчас деревья готовы уцепиться за что угодно, пробить корнями скалы или даже наполовину выйти из земли, дабы добыть себе побольше столь редкой влаги.
32.

33.

Чем ниже по руслу мы спускались, тем внушительнее становились испещрённые пещерами обрывы по обе стороны от нас.
34.

35.

Эти пещеры стали первым местом палеонтологических раскопок в Палестине в 1925 г., и в результате их было обнаружено много пещер, где проживали «галилейские люди» и, позднее, неандертальцы.
36.

37.

В них также были обнаружены мустьерские (300 — 30 тыс. лет назад) и ашельские артефакты (1,7 — 0,1 млн лет назад).
38.

39.

40.

Нахаль Амуд – единственный израильский ручей от реки Иордан до Средиземного моря, который течёт с севера на юг.
41.

42.

43.

Привал мы устраиваем в месте, где Всеизраильский водопровод ("мовиль арци"), который качает воду из Кинерета, пересекает нахаль Амуд с помощью так называемого «гихона» - подземной трубы, по которому вода спускается вниз ущелья и поднимается на противоположный берег самотёком по закону сообщающихся сосудов.
44.

Рядом с этой трубой построена лестница для её обслуживания, и выглядит она очень и очень внушительно...
45.

46, 47.


Длина этой подземной трубы – 700 метров, ширина – 3.1 метров на глубине 5 метров от поверхности ступеней лестницы.
Высота лестницы составляет 150 метров, и она не является туристической аттракцией, даже более того - запрещена для туристов. Подход к лестницам закрыт воротами и заборами, но с одной стороны ворота закрыты совсем небрежно, так что пролезть внутрь не составляет особого труда.
48.

Мы решаем подняться, но очень быстро понимаем, что затея это не слишком простая - ступени лестницы очень круты, высоки, приходится высоко забирать ноги и следить за тем, чтобы не оступиться - падать придётся очень далеко...
49.

Пройдя едва ли половину (вооон до того куста наверху), я совершенно выбилась из сил и заработала головокружение.
50.

Решив возвращаться назад, я села передохнуть и оказалась на одной ступеньке с бабочкой )
51.

Боком-боком спустившись вниз, я уселась в тень и устроила себе настоящий привал )))
52.

Отдохнув, мы пошли дальше.
53.

54.

Когда-то помимо мельниц, русло речки Амуд изобиловало шелковичными деревьями, и разведение шелкопрядов позволило Цфату в XVI–XVII вв. завоевать мировую славу в производстве шёлка.
55.

Наличие воды и постоянное течение позволило приводить в действие шелкообрабатывающие устройства, развить промышленность крашенья шёлка и, таким образом, сконцентрировать весь производственный процесс в одном месте.
56.

57.

Плодородные, прекрасно орошаемые земли склонов речки способствовали быстрому развитию сельского хозяйства, продукты которого поставлялись на рынки Цфата, Акко и Тверии.
58.

Во второй половине XIX в., в период промышленной революции, экономика региона начала приходить в упадок, а с началом правления англичан поменялась основа промышленности региона. Сельское хозяйство потеряло промышленные объёмы, и ручей Амуд стал со временем заповедником.
59.

60.

А мы с Женей, идущие в авангарде группы, вдруг замечаем, что в утёсах, неотступно следующих за нами по обе стороны русла, словно открылась дверь.
61.

И чем ближе мы подходим, тем эта "дверь" становится шире и шире.
62.

63.

А ещё через пару поворотов мы видим перед собой ту скалу, из-за которой ручей получил своё название - Амуд ("амуд" на иврите - "столб").
64.

Отдельно отстоящая от горного кряжа скала грозным перстом указывает в небо
65.

Рядом с ней в тени скалистой стенки мы усаживаемся отдохнуть и дождаться остальных.
66.

67.

68.

Сразу за "Столбом" есть пещера, весьма привлекательная, как я поняла, для любителей спелеологии, но сейчас она перекрыта проволокой и вход в неё строго воспрещён.
69.

Народ подтянулся, перевёл дух, и мы дружною небольшою толпою вышли на открытое пространство.
70.

71.

В принципе, на этом месте и заканчивается чёрная разметка Нижнего Амуда, но нам надо было продолжать путь до самого до Кинерета. Так что волочим уставшие ноги дальше.
72.

Очень скоро мы доходим до пещеры Зутийе, она же пещера "Череп". В этой пещере, находящейся в 40 метрах над руслом ручья Амуд, в 1925 году британский археолог Фрэнсис Тервиль-Петер обнаружил череп одного из самых древних людей, живших на этой территории - череп "галилейского человека". Учёные установили возраст этого черепа как 220,000 - 400,000 лет...
73.

А мы идём себе дальше мимо полян цветущих и отцветающих цветов хацава, морского лука.
74.

Переходим ставшее совсем скромным русло Амуда вот по такому мостику, оставшемуся явно с турецко-британских времён...
75.

И попадаем в райские сады.
Дальнейший наш путь лежит исключительно среди садов:
манго
76.

цитрусовых
77.

И совершенно бесконечных банановых плантаций
78.

79.

80.

81.

К этому моменту мы уже распрощались с оранжево-сине-белой меткой "Швиль Исраэль" и шли по жёлтым стрелкам "Пути Евангелия" - паломническо-туристического маршрута от Назарета, города детства Иисуса Христа, и до Капернаума на берегу Кинерета, где и было положено начало его учению.
82.

83.

Стрелка сделана в виде якоря, что тоже является символом - как известно, все ученики Иисуса Христа до встречи с ним были рыбаками.
84.

Тут же рядом проходит велосипедная тропа, огибающая Кинерет.
85.

Снова попадаем в банановое царство, где ещё даже попадались гигантские бутоны растения, а над ними - крошечные "бананята" )))
86, 87.


Часть их валялась на земле, и я не преминула возможностью сотворить из мужа "Короля Джулиана" )))
88.

89.

Все устало поржали и попылили дальше... До прохода под 90 трассой, от которой до Кинерета оставалось совсем ничего!..
90.

Попав в этот маленький тоннель, мы были потрясены количеством надписей на стенах, оставленных теми, кто ходил маршрут "От моря до моря" в самые разные периоды. Имена, даты, рисунки, надписи на самых разных языках - самые ранние датированы 2015 годом (видимо, до этого стены подверглись покраске), а самая поздняя была оставлена за час до нашего прихода. И чем эти надписи только не были сделаны! Банальные маркеры, фломастеры и ручки были с позором оттеснены на второй план надписями из глины и хумуса )))
Мы тоже оставили о себе маленькую строчку и пошли дальше.
91.

Кинеретом уже был пропитан сам воздух, так что даже самые уставшие открыли в себе второе дыхание и прибавили ходу.
92.

93.

94.

95.

Снова густые заросли тростника и камыша, продираемся сквозь... и вдруг он резко расступаются, и мы буквально вываливаемся на берег!
96.

Да, это озеро Кинерет, море Галилейское, море Тивериадское, море Генисаретское... Нас всего семеро и мы дошли до моря!
97.

Особенно ликуют Наташа и Оля - они единственные среди нас, кто прошёл весь путь от начала до конца.
А после все свалились отдыхать - ибо мы это заслужили, придя к Кинерету даже раньше запланированного времени. Судя по Жениной программе, за 7 часов мы прошли по ущельям 23 км, спустившись с гор Цфата на 200 м ниже уровня моря.
Я даже по колено влезла в тёплую мягкую приятную воду, которая ласкала мои уставшие от ходьбы и тяжёлых трековых ботинок ступни. Правда, потом топать босой по камням оказалось не слишком приятно )))
Когда девчонки искупались и поплавали, нам надо было идти дальше. Да-да ))) Путь ещё не был завершён, потому что машины наши ждали нас в паре-тройке километров севернее, на заправке возле киббуца Хукок.
И мы пошли вдоль берега, не желая возвращаться на трассу.
98.

99.

Нашли то место, откуда в наши краны и попадает кинеретская вода, пройдя довольно длинный путь - в том числе и под руслом ручья Амуд.
100.

Когда Кинерет падает до катастрофической чёрной отметки, конец этих труб оказывается над поверхностью озера, и забор воды прекращается.
101.

Я очень люблю Кинерет. Больше любого моря. Его запах пресной воды, его растения, ракушки и удивительных мелких водных животных.
102.

103.

И очень страшно и грустно - по аналогии с моими чувствами к Мёртвому морю - идти по берегу и осознавать на каждом шагу, что ещё совсем не так давно этот берег был дном... и берег в 10 метрах дальше тоже был дном... и даже вон там, где растут те деревья - там тоже было дно.
104.

То, что мы делаем с этим миром - ужасно.
И я только могу надеяться, что мои дети тоже смогут когда-нибудь ходить по этим же маршрутам и видеть всё то, что видели мы в тот день - горы, цветы, деревья, пещеры, животных, птиц, сады и прекрасное полноводное озеро Кинерет....
Информация позаимствована здесь, здесь и из поста
Journal information